[ภาษาญี่ปุ่น] ประสบการณ์หนึ่งวันของล่ามโรงงานญี่ปุ่น

เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นนี้ขอให้คิดซะว่ามันเป็นเหตุการณ์สมมุติ ไม่มีเจตนาดิสเครดิตใคร
***มีคำไม่สุภาพ ผู้ปกครองควรพิจารณา หากกำลังกินข้าวอยู่แล้วจิตไม่แข็งก็ข้ามๆไปเถอะ

วันนี้ขณะที่กำลังกินข้าวเที่ยงเงียบๆคนเดียวในห้องแม่บ้าน ก็มีพี่ GA คนหนึ่งมาคุยด้วย
พี่ : ทรายตอนบ่ายว่างมั้ย
เรา : (ประสบการณ์สอนว่าถามก่อน) ทำไมเหรอคะ?
พี่ : จะให้ช่วยไปแปลที่ห้องคนขับรถหน่อย
เรา : ก็ไม่มีอะไรนะคะ ไปได้แต่ต้องขอ N ซัง(นายเรา)ก่อน
พี่ : งั้นไม่เป็นไรไม่เอาละ เดี๋ยวให้พี่อีกคนแปลให้นายฟังเป็นอังกฤษแล้วกัน
เรา : แปลอะไรเหรอคะ กี่โมงคะ
พี่ : เรื่องมารยาททั่วไปน่ะ บ่ายโมงครึ่ง
เรา : เดี๋ยวไปขอ N ซังแล้วถ้าเค้าอนุญาตจะไปนะคะ
——————————
เรา : N ซัง GA เค้าขอให้ไปช่วยแปล ที่ห้อวคนขับรถตอนบ่ายโมงครึ่งค่ะ ไปได้มั้ยคะ
N ซัง : ไม่ได้! ห้ามไป! F ซังไม่สบายหนักมาก ต้องการความช่วยเหลือ
หลังจากนั้นก็พา F ซังไปห้องพยาบาล
พยาบาล : เป็นอะไรมาคะ
เรา : F ซังปวดท้องค่ะ
พยาบาล : ปวดแบบไหนคะ
เรา : ปวดแบบไหนคะ (ถามไปนึกได้ว่าถามได้แต่กุจะแปลตอนเค้าตอบยังไงวะ)
F ซัง : (หน้าซีด) ปวดตรงนี้น่ะ แบบ 締め付け
เรา : … (ชิเมะสึเคะ ขันน็อต ขันโบลท์ เอาไงดีวะ… ล่ามเหงื่อตกละ ตื่นเต้น F ซังก็สีหน้าแย่มาก) ปวดแบบบิดๆอ่ะค่ะ
พยาบาล : มีปวดแสบๆ หรือท้องอืดจุกเสียดมั้ยคะ
เรา : … (แดกจุดอร่อยเลย สงสาร F ซังด้วย ไม่รู้ศัพท์ เอาไงดีวะ) お腹には何か一杯詰まってるとか、(ปวดแสบนี้นึกไม่ออกจริงๆ)
F ซัง : ไม่ครับ ปวดบิดอย่างเดียว เมื่อเช้าท้องเสีย (อันนี้แปลได้ๆ)
พยาบาล : ถ่ายท้องกี่รอบคะ
F ซัง : ห้าครับ
พยาบาล : นอนพักก่อนมั้ยคะ หน้าซีดมาก เดี๋ยวให้เกลือแร่ไปทานนะคะ มีแพ้ยาอะไรมั้ย
เรา : (ผงน้ำตาลเกลือแร่เรียกว่าอะไรวะ ORS มันชื่อยี่ห้อ) เอ่อ อะไรสักอย่างที่คล้ายๆน้ำเกลือ
F ซัง : wue89aisjjd^<#7&738282+2
เรา : พอจะทราบชื่อยาเป็นภาษาอังกฤษมั้ยคะ
F ซัง :~~%%5]2]%]<&<4>4>27 เพนนิซิลิน โคเซบุชิสึ
เรา : เพนนิซิลิน กับ…ง่า (จิ้มมือถือ สะกดไม่ถูก ง่าาาา) F ซัง อะไรนะคะ โชว์มือถือให้ดู
F ซัง : ไม่ใช่ๆ บุชชิทสึ! โมโนะน่ะ
เรา : ยาปฏิชีวนะ
F ซัง : (คงตระหนักแล้วว่าอีล่ามนี่พึ่งไม่ได้) ผมจะไปโรงพยาบาลที่กรุงเทพ
พยาบาล : งั้นทานยานี้หนึ่งเม็ดก่อนนะคะ บรรเทาอาการปวดบิด แล้วจิบเกลือแร่ในรถเรื่อยๆนะคะ
เรา : แปลๆไป สะดุดตรงอีเกลือแร่อีกละ
F ซัง : เข้าใจๆ ดัซซุยโชโจนะ
เรา : ??? (ขอโทษนะคะ F ซัง ฮืออออออ)
สรุปก็แปลแล้ว F ซังจะไปโรงบาล ฮีมีคนขับรถ เราก็เสนอตัวจะเรียกให้มาที่ล็อบบี้ ฮีไม่เอา โบกมือว่าเราไปได้แล้ว เลยเดินกลับไปหา N ซังบอกว่า F ซังจะไปโรงบาล งั้นฉันไปช่วย GA ต่อนะ
N ซัง : แน่ใจเหรอว่าเขาโอเคน่ะ
เรา : ก็เขาโบกมือแบบนี้ บอกว่า いいですよ。อ่ะ
N ซัง : เหรอ อยากไปก็ไป
เรา : (ยืนโง่ ไปไหนดีวะ ไม่รุ้จะทำไงเลยเดินไปถาม F ซังอีกที ฮีก้อบอกไม่เป็นไร แต่หน้าซีดมาก)

ทำไรไม่ได้แล้วเลยเดินไปช่วย GA ก็แปลๆไป พอเสร็จก็บอกคนญี่ปุ่นที่อยู่ HR&GA และดูแลเรื่องรถว่า F ซังจะไปโรงบาล เสร็จไป 1 เรื่อง

——————–

เข้าไปในห้องประชุมต่อ คือมีคนทะเลาะกันแหละ คนไทยถามคนไทย เราแปลให้คนญี่ปุ่นฟังว่าคุยอะไรกัน

นาย ก : ผมกับ ไอ้ ข ตด แล้ว นาย ค ก็ด่าว่า ไอ้เย็ดแม่ ใครตดวะ เหม็นชิบหาย! ไม่รู้ว่าด่าผมหรือด่าไอ้ ข
เรา : นาย ก กับนาย ข ผายลมพร้อมกัน นาย ค เลยด่า ใช้คำพูดที่ไม่ดีมากๆค่ะ
บลาๆๆๆ นึกแล้วก็ขำเหอะ ทั้งตดทั้งเท้าเหม็นทั้งคำด่า ฮามาก ตอนแปลอ่ะเครียด แต่ตอนนี้ขำ 5555+

สรุปคำศัพท์
脱水症状 だっすいしょうじょう ภาวะร่างกายขาดน้ำ
OS1・ポカリスエット・スポーツドリンク เครื่องดื่มเกลือแร่ Pocari Sweat จะคล้ายๆเอ็มสปอร์ตบ้านเรา รู้จักเพราะเคยอ่านการ์ตูนฟุตบอลตอนเด็กๆ พระเอกชอบดื่ม มีหลายยี่ห้อ โพคาริ อควาเรียส และอื่นๆ ถามนายมา มานายบอกว่าตอนท้องเสียเข้าโรงบาล คนที่โรงบาลบอกให้ดื่มโพคาริ พอเอามาให้ก้อผงน้ำตาลเกลือแร่ซองๆนี่แหละ
薬アレルギー แพ้ยา
ピリピリする ปวดแสบๆ
締め付ける しめつける ปกติเราแปลว่าการขันโบลท์ ขันน็อต แต่ในที่นี้คือปวดบิด
หน้าซีดเราใช้ 顔色が悪い
抗生物質 こうせいぶっしつ ยาปฏิชีวนะ
ไอ้เย็ดแม่ แปลได้แต่ไม่แปลค่ะ ไม่สุภาพ
ตด,ผายลม おなら

เป็นวันที่แปลแล้วตื่นเต้นมากกกก ตอน F ซังไม่สบายนี่พีคสุดแล้ว ขอโทษนะคะ F ซัง ไม่ค่อยได้แปลทางการแพทย์ อาการเจ็บป่วยเท่าไหร่ เคยแปลสัมภาษณ์งาน แคนดิเดตเคยเป็นโรคลมบ้าหมู ล่ามก็ใช้ faint ไป เจอนายด่า ว่าช่วยพูดอะไรที่ฉันรู้เรื่องได้มั้ย จำไม่ได้แล้วว่าแปลไปว่าอะไร 癲癇 てんかん มั้ง

ถ้ามีใครสักคนบอกว่าเป็นล่ามง่าย งานสบายๆ ให้ลองพูดบทสนทนาข้างต้นนี้ให้เค้าแปลเป็นภาษาอังกฤษดูค่ะ เรียนมากันคนละหลายปี แค่แปลก็คงจะง่ายๆ ไม่งั้นอยู่ดีๆก็ถามเค้าว่า “พี่คะ กระเพาะปัสสาวะอักเสบภาษาอังกฤษเรียกว่าอะไรคะ” เพราะเมื่อก่อนเราก็เคยได้แปลคำนี้กะทันหันเหมือนกัน เล่นเอาเหงื่อตก

膀胱炎 ぼうこうえん กระเพาะปัสสาวะอักเสบ

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s